William Blake Sözleri
William Blake (1757-1827), İngiliz edebiyatının ve sanatının sınırlarını zorlayan, özgün bir şair ve ressamdır. Hayal gücüne dayalı güçlü eserleriyle bilinen Blake, sıradışı bir dünyayı sanatında yansıtmış ve geleneksel düşüncelerin ötesine geçmiştir. Zamanında fazla ilgi görmemiş olsa da, eserleri bugün sanat ve edebiyat dünyasında derin izler bırakmıştır.

Blake’in en bilinen yapıtları arasında, insan ruhunun farklı evrelerini anlatan Masumiyet Şarkıları ve Deneyim Şarkıları yer alır. Bu eserlerinde çocukluk masumiyeti ile yetişkinliğin zorluklarını derin bir duyarlılıkla işler. Ayrıca Cennet ile Cehennemin Evliliği adlı yapıtında, iyilik ve kötülük, aydınlık ve karanlık gibi zıtlıkları bir araya getirerek, geleneksel ahlaki görüşleri sorgular.
William Blake Sözleri Anlamlı
-> Acının fazlası güldürür, neşenin fazlası ağlatır.
-> Yaşayan hiçbir şey kendi başına sadece kendisi için yaşamaz.
-> Aşk mıdır bu, karşısındakini kana kana içen, tıpkı suya doymayan bir sünger gibi.
-> Her zaman aklınızdan geçeni söylemeye hazır olun ki basit insanlar sizden uzak olsun.
-> Sonsuz Dünyalara ulaşma çabamdan; insanoğlunun ölümsüz gözlerinin Düşünce Dünyalarının derinliklerini, Tanrı’nın Bağrında genişleyen sonsuzluğu, yani insanın Hayal gücü’nü görmesini sağlamaya çalışmaktan yılmayacağım.
-> Bir şeyin öyle olduğuna duyulan sarsılmaz inanç, o şeyi öyle yapar mı?
-> Tükeniyor gece, Ve gün doğuyor.
-> Şiirsel veya kişlik olmasaydı düşünsel ve deneysel olan çok geçmden herşeyi ussallaştırı karşısında susar kalır ve aynı kısır döngüde döner dururdu.
-> Ve deneyim, yitirdiğimiz masumiyetimizdir.
-> İhtiyarlar her şeye inanırlar, orta yaşlılar her şeyden şüphelenirler, gençler ise her şeyi bilirler.
-> Arkadaşına öfkeni söyle, geçsin; düşmanına öfkeni söyle, artsın.
-> İstediğini yap, bu dünya bir romandır ve çelişkilerden meydana gelir.
-> Düşünceni söylemeye daima hazır ol, alçak kişi senden sakınacaktır.
-> Kendi kanatlarıyla uçuyorsa hiçbir kuş gereğinden fazla yükselmez.
-> İyi edilgendir, Akıl’a boyun eğer. Kötü, Enerji’den doğan ve etkin olandır. İyi Cennettir. Kötü Cehennem.
-> Beşikten mezara kadar Hiç gülmemiş olan kişi Gülmeye başladığı an Sona erer tüm acılar.
-> Dünyada küçük bir yere yerleştirildik biz, aşk ışınlarına dayanabilelim diye; bu kara gövdelerimiz ve bu yanık yüzümüz karanlık bir korudur, buluttur aslında.
-> Deneyim dediğimiz yitirdiğimiz masumiyetimizdir.
-> Aşırılığın yolu bilgeliğin sarayına varır.
-> Görmek bir kum tanesinde bir dünya ve bir cennet bir yaban çiçeğinde tutmak sonsuzluğu avucunda, ve ebediyeti bir saatin içinde.
-> Zindanlar “hukuk”un taşlarından yapılmıştır; kerhanelerse “din”in tuğlalarından.
-> Budalalık düzenbazlığın örtüsüdür.
-> İyi Cennettir. Kötü Cehennem.
-> Hapishaneler yasaların taşlarıyla, genelevler dinin biriketleriyle inşa edilir.
-> Aşk hatalara karşı daima kördür, daima mutluluklara meyıllıdır. Kanun tanımaz, kanatlıdır ve tutuklanamaz. Kuralların bütün zincirlerini kırar geçer.
-> Eğer algı kapıları temizlenseydi, her şey insana, olduğu gibi görünürdü; sonsuz.
William Blake Kitap Sözleri
-> Yaşayan hiçbir şey kendi başına ve sadece kendisi için yaşamaz.
-> Eyleme dönüşmeyen arzu, ruh bozukluğuna yol açar.
-> Düşmanınızı bağışlamak, dostunuzu bağışlamaktan daha kolaydır.
-> Bir kum taneciğinde Dünya’yı görmek Ve bir kır çiçeğinde Cennet’i, Sonsuzluğu avucunuzun içinde tutmak Ve ölümsüzlüğü bir anınızda.
-> Her kederin ve özlemin altında ipekle örülmüş bir neşe yatar aslında.
-> Kırıntı toplayan kapı önündeki, Küçük bir kuş gibi seviyorum seni.
-> Budalayı havanda buğday ile döv, gene de budalalığı bırakmaz yakasını.
-> Cesarette zayıf olan kişiler, kurnazlıkta çok güçlüdür.
-> Dünyayı bir kum taneciğinde görebilmek.
-> Aydınlığı, içinde taşımaya bak. İşte, o zaman karanlıkta bile yolunu bulabilirsin.
-> Kimse kalbiyle düşünemez yazamaz veya konuşamaz fakat gerçeği dile getirmek ister öyleyse tüm felsefi öğretiler bireyin zaaflarına tabi olan şiirsel dehadan gelir.
-> Kendi düzenlerimi yaratmalıyım; aksi takdirde diğer insanların yarattığı düzenlerin kölesi olurum.
-> Ölüler intikam alamaz.
-> Sarnıç saklar, çeşme taşırır.
William Blake En Çok Beğenilen Sözleri
-> Bir insan gördükleri kadardır.
-> Bir gerçeği kötü niyetle söylemişsen daha kötüdür uydurabileceğin tüm yalanlardan neşenin ve kederin örgüsü çok incedir.
-> Büyük işler insanlarla dağlar karşılaşınca meydana gelir.
-> Aşkını anlatmaya yeltenme sakın ancak söylenmemiş aşklar aşktır. çünkü hafif rüzgarlar tatlı tatlı. sessiz ve görünmez eser.
-> Neşe ve keder için yaratılmıştır insan; Ve bunu iyice bellediğimizde, Güvenle ilerleriz dünyada. Birlikte örülmüştür neşe ve keder, Kutsal ruhun üzerine giymesi için.
-> Çünkü insan her şeyi ancak mağarasının dar yarıklarından göreceği ölçüde kapamıştır kendini.
-> Kimileri sonsuz geceye doğar.
-> Çevrendekileri alçaltarak değil, kendini gerçekten yükselterek büyüyebilirsin.
-> Budalalık, üçkâğıtçılığın kılıfıdır. Utanç, gururun kılıfıdır.
-> Daha fazla nasıl sevebilirim Baba, Seni ya da kardeşlerimden birini? Kapı önünde kırıntı toplayan Küçük kuş gibi seviyorum seni.
-> Dualar toprağı sürmez! Şükürler ekin biçmez!
-> Müteşekkir alıcı bereketli hasat kaldırır.
-> Bir tutkunun içinde olmak sana iyi gelebilir, ama tutku senin içindeyse bu hiç iyi değildir.
-> Ah! Kapkara bir elem ve hayali neşeler içinde boğuluyorum.
-> Kötü niyetle söylenmiş bir hakikat, uydurulan bütün yalanları alt eder.
-> Düşüncesini hiç değiştirmeyen biri, durgun bir suya benzer; aklın sürüngenlerini besler.
William Blake Sözleri Tumblr
-> Cesarette zayıf olan, kurnazlıkta güçlüdür.
-> Sabit fikirli kişi durgun suya benzer ve aklın sürüngenlerini yaratır.
-> Başkalarına yol göstermek isterler, kendilerine Yol gösterilmesi gerekirken…
-> Kimilerini gözyaşlarına boğan ağaç, kimileri için yalnızca yolu tıkayan yeşil bir engeldir. insanın kendi neyse, gördüğü de odur.
-> Sonsuzluk Kendini bağlı kılan kişi bir Hazza Yokeder kanatlı yaşamı: Ancak uçup giderken öpen kişi o Hazzı Yaşar sonsuzluğun gündoğumunda.
-> Deli deliliğinde diretirse, bilge olur çıkar.
-> Budala ile bilgenin gördüğü ağaç aynı değildir.
-> Çalışkan arının kederlenmeye zamanı yoktur.
-> Tırtıl, yumurtlamak için nasıl en temiz yaprağı superguzelsozler.com seçiyorsa, rahip de lanetini en temiz mutlulukların içine yerleştirir.
-> Kuşa bir yuva, örümceğe bir ağ, insana dostluk.
-> Bir kum tanesinde dünyayı gör ve kır çiçeğinde cenneti, sonsuzluğu avucunun içine al ve onu bir ana sığdır.
-> Yüzü ışıldamayan, hiç bir zaman yıldız olamaz.
-> İnsanın istekleri algılarıyla sınırlıdır, kimse algılamadığı şeye istek duyamaz.